Aa


Aa

AB (förk) [aktiebolag {firmanamn}] nome de firma ou empresa, Ltd, sociedade anônima S.A.
- Svenska Cellusa AB / AB Svensk Bilprovning
abdikera (v) -r, ad, at, abdikera(!) [avgå (om kung)]  renunciar com rei, rainha
abonnemang (s) ett, abonnemanget, abonnemang, abonnemangen assinatura de revista, jornais
- årsabonnemang (assinatura por ano)
- abonnemangs/avgift -en (valor da assinatura, preço que paga por mês)
abonnent (s) -en, -er telefone linha, eletricidade
- el/abonnent [el] (eletricidade)
- abonnent/nummer (telefone)
abonnera (v) -r, -ade, at, abonnera(!) encomeda e paga a vista, (ex: jornal, revista etc)
- A abonnerar på x (assinatura por um jornal, revista)
abort (s) -en, -er  (um aborto(-s)
- spontan abort {=missfall} (ter um aborto natural)
absolut(1) (adj) absolut, absoluta [fullständig, fullkomlig] absoluto
- absolut majoritet (maioria absoluta)
absolut(2) (adv) [fullständigt, helt; ovillkorligt] absolutamente
- du får absolut inte komma (você não pode vir de modo algum)
absorbera (v) -r, -ade, -at absorver
- absorberande (absorvente)
- absorption -en (absorção)
abstinens (s) abstinensen abstinência
abstrahera (v), -r, -ade, -at, abstrahera(!) abstrair
absurd (adj) absurt, absurda [orimlig, mot förnufet] absurdo
accelerera (v) -r, -ade, -at, accelera! acelerar, aumentar a velocidade
accent (s) -en, -er [I betoning { av ett ord el. en del av ett ord}, tonvikt] acento, acento tônico; sotaque
- accent tecken (acento, sinal ortográfico)
- accenten ligger på första stavelsen (o acento fica na primeira silaba)
- främmande sätt att tala, brytning (sotaque)
- Hon talar utan accent (Ela fala sem sotaque)
acceptabel (adj) acceptabelt, acceptabla aceitável
acceptera (v) -r, -ade, -at, acceptera(!) aceitar
aceton (s) acetonet acetona
ack (interj) [utrop av sorg (el. gädje)] afff!... pode ser de tristeza ou alegria)
acklamation (s) acklamationen aclamação
acklimatisera sig (v) -r, -ade, -at, acklimatisera(!) [vänja sig, göra sig hemmastadd] acostumar 
- Hon acklimatiserade sig långsamt i Sverige (Ela acustumou bem devagar na Suécia)
ackompanjera (v) -r, -ade, -at, acompanhar (ex: com piano, violão etc)
ackord (s) ett, ackordet, ackord, ackorden acorde (musica), acordo (de trabalho, de salário etc.)
ackumulera (v) -r, -ade, -at, ackumulera! acumular
acne el. akne (s) acknen acne, espinha
action (s) en action (ação)
- action/film (filme de ação)
AD(1) Arbetsdomstolen (Tribunal Trabalhista)
AD(2) art director (diretor de arte)
adams/äpple (s) -äpplet, -äpplen nó da garganta (nos homens)
addera (v) -r -ade, -at, addera(!) [lägga ihop, räkna ihop] adicionar, somar
addition (s) -en, -er adição, soma
adept (s) -en, -er [elev, lärjunge] aluno/a, discípulo
adjektiv (s) ett, adjektivet, adjektiv, adjektiven [en ordklass som anger egenskap (t ex liten, röd, glad)] adjetivo {uma classe de palavras} (pequeno, vermelho, alegre)
adjö (interj) adeus
administration (s) -en, -er administração, gerência, gestão
adress (s) -en, -er endereço/s
advent el. Advent (s) [ fyra veckorna före jul "advento" (quatro semanas antes do Natal).
- advents/kalender -n (calendário de advento)
- advents/ljus -et  ( vela de advento)
- advents/ljusstake -n ( lâmpada de advento ( são 7 lâmpadas juntas pequenas q coloca nas janelas, para iluminar, por que esse tempo e muito escuro)

adverb (s) ett, adverbet, adverb, adverben {ordklasss, t ex ofta, inte, där} adverbo (classe de palavras)
adverbial (s) ett, adverbialet, adverbial, adverbialen { satsdel, som anger t ex tid, plats, sätt} Parte da oraçao/frase, (ex: tempo, o lugar, a maneira)
advokat (s) -en, -er  advogado
- försvasadvokat (advogado, advogado de defesa)
advokat/byrå (s) -n, -er  escritorio de advogados
affisch (s) -en, -er cartaz
affär (s) -en, -er  negócio, comércio, loja
ekonomisk uppgörelse
- göra en god affär (negociar, fazer um bom negócio)
- ha affärer med utlandet (negociar internacional)
- affärs/bank -en (negócio bancario)
butik (loja)
- en billig affär (uma loja que vende mercadorias baratas)
- gå till affären ( ir na loja)
- affärs/gata -n ( rua de comércio)
[i plur. angelägenhet(er)]
- Shöt dina egna affärer! (cuida do seus negócios! (não poe a colher no
meus negócios)
uppmärksammad händelse
- han gjorde ingen affär av saken (não fazer muito caso de alguma coisa que aconteceu)
- kärleksaffär (caso amoroso)
- Watergate-affären (o caso Watergate)
afrikan (s) -en, -er [person från Afrika ] (pessoa da Africa)
afrikansk (adj) afrikanst, afrikanska (africano)
afton (s) aftonen, aftnar [kväll] (noite (especial))
- en lyckad afton (uma boa noite de festa)
- i afton dans (baile)
- julafton (noite de natal (24/12) / na Suécia se comemora "vespera do natal 24/12, dia do natal 25/12 e no dia 26/12 um dia depois do Natal)
- afton/klänning -en (vestido de noite)
agent (s) en, er [ spion (espião)] 
ombud, försäljare (vendedor; agente)
- generalagent (representante)
- agentur (agência)
agera (v) -r, -ade, at, agera! [ spela {rollen av}] atuar no teatro, filme  
hadla (agir)
- agera självständigt (agir indepedente)
- agera försiktigt (agir com cuidado)
aggression (s) -en, er agressão
aggressiv (adj) -t, -a agressivo
agiterar (v) -r, -ade, -at, agitera! (agitar)
agitation (s) -en, er (agitação)
agitator (s) -n, -er (agitador)
agronom (s) -en, er (agrónomo)
akademi (s) akademi(e)n, -er [högskola; vetenskapligt samfund] academia, sociedade literária
akademiker (s)  akademikern, akademiker, akademikerna pessoa com curso superior, acadêmico
akademisk (adj) -t, -a [akademisk exame, akademiska studier] (acadêmico)
akrobat (s) -en, -er (acrobata)
akryl (s) akrylen acril (sintetico)
aktar (v) -r, -ade, -at, akta! cuida-se
- vara rädd om (ter cuidado)
- vara försiktig med, skydda ( proteger)
- akta dig! (cuidado! atenção!)
- Akta huvudet! (cuidado com a cabeça!)
aktar sig (v) -r, ade, at, akta! [vara på sin vakt, passa sig] cuida-se, toma cuidado, ter cuidado com
- akta dig för hunden (tenha cuidado com o cachorro)
- Akta dig du! (te cuide!)
aktsam (adj) arktsamt, aktsamma (cuidadoso/a)
aktie (s) -en, -er (ação (bolsa de valores)
aktiverar (v) -ade, -at, aktivera! activar, dinamizar
aktualisera  -r, -ade, -at, aktualisera! atualizar, tornar atual
aktuell (adj) aktuell-t, aktuell-a (atual)
- en aktuell fråga (uma pergunta atual)
aktör (s) -en, er [ skådespelare ( e mais usado)] ator
akupunktur (s) akupunkturen acuputura
akustik (s) akustiken acústica
akut (adj) akut, akuta agudo, urgência {doença, problema, etc}
- akuta sjukdomar (doença aguda)
- akuta problem (problema agudo)
- akut/klinink -en (clinica de emergência)
akvarell (s) -en, -er aquarela (quadro pitando)
akvarium (s) ett, akvariet, akvarier aquario de peixes
alarm (s) ett alarm, alarm, alarm-en = alarme
- falsk alarm = falso alarme
- brandalarm = alamer de incêndio
alarmerande (adj.) / oroande = preocupante
alban (subst.) en alban, -en, -er = albanês (pessoa da Albânia)
albansk (adj.) albask-t, albansk-a = albanês
albino (subst.) en albino, -n, -er = albino
album (subst.) ett album, album, album-en = álbum
aldrig (adv.) [ inte någon gång ]= nunca
alert (adj.) [pigg, uppmärksam], alert, alert-a = alerta, atento, vivo
alfabet (subst.) ett alfabet, -et, alfabet, alfabet-en = alfabeto
alg (subst.) en alg, -en, -er = alga
alias (adv.) [även kallad] = aliás, por outro nome
alibi (subst.) ett alibi, alibi-t, alibi-n, alibi-na = álibi
alkohol (subst.) [ sprit] alkohol-en = álcool / alkoholfri = não acoólico, sem álcool
alkoholist (subst.) en alkoholist, -en, -er = alcoólatra
all (pron.) 1 [hela] allt, alla = todo/a
- all mjölken = todo leite
- allt brödet = todo pão
- för all framitid (=alltid i framatiden) = todo futuro
- för all det (= ingenting att tacka för) = não tem de que
- med all rätt (= helt riktigt) = tudo certo
2 varje, vilken, (vilket, vad) som helst = cada, qual, qualquer um/a
- alla böckerna = todos os livros
- alla som vill kan gå = todos/as que quizerem ir pode ir
- Alla tiders! (=jättebra!) = muito bom!
alldeles (adv.) helt {och hållet}, fullständigt, precis / completamente, totalmente, absolutamente, inteiramente, exactamente
- det gör alldeles detsamma = é indiferente
- det är alldeles för tidigt = é demasiado cedo
- du har alldeles rätt = tens toda a razão
- alldeles icke = de modo algum
- alldeles nyss = agora mesmo
- alldeles för stor = muito grande
allemans/rätt (subst.) -rätten / sedvanerätt inskriven i Naturskyddslagen
= leis que protege a natureza, e leis do cidadão quem mora na Suécia. "Tem o direito de andar nas florestas e campos do governo e prefeituras, (ñ pode andar em propriedades privadas, campos e floresta)." Tem o direito de "catar frutas silvestres, cogumelos, etc." E proibido jogar lixo, vandalisar, quebrar, etc." Não pegar plantas da floresta e levar pra casa." "Usar sem abusar na natureza para prezevar para o futuro."
allergi (subst.) en allergi, allergi(e)n, allergi-er = alergia
allergisk (adj.) allergisk-t, allergisk-a = alérgico/a
allesamman(s) (pron.) alla {tillsammans} = todos juntos
Allhelgona/helgen (namnn) { Alla helgons dag} = Dia de Finados
allans (subst.) allians-en, allans-er = aliança, pacto, união
allierad (adj.) alliera-t, allierad-e = aliado
allihop(a) (pron.) alla, allesamman = todos juntos
allmän (adj.) allmän-t, allmänn-a = geral, universal
alls (adv) {endast vid negation över huvud taget}
- inte alls! = de modo nenhum (algum)
- ingen alls! = absolutamente ninguem
allt (adv.) förstärker komparativ ännu, ytterligare
- allt bättre och bättre = cada vez melhor
- allt mer och mer = cada vez mais
- allt intill slutet = até ao fim
alltefterson (konj.) medan= à medida que
alltför (adv.) mer än nog, mer än nödvändigt = demasiado, demais
- alltför långt bort = longe demais
- inte alltför angenämt = não muito agradável
alltid (adv.) = sempre
- för alltid = para [todo o] sempre
- icke alltid = nem sempre
{i alla fall} em todo o caso
alltifrån (pron) från = interiramente, completamente
alltig (pron.) allt, vad som helst = tudo
alltjämt (adv.) fortfarande = ainda, sempre, constantemente

Link - Länk

Andra Blog svenska-portugisiska grammatik. Sueco-Português (gramática)

Substantiv svenska substantiv - sueco-português

UPDATE of "Swedish-Portuguese Dictionary-Lexikon-vocabulário