JU ju
ju (adv) [inte sant, eller hr, som du vet] pois, não é
- det är ju i morgon vi ska åka (é manhã que nós vamos, não é?)
- ju mer han har, ju mer vill han ha (quanto mais el tem, mais ele quer)
jubel (s) jublet [uttryck för stor glädje] júbilo (s.m) {grande alegria}
jubileum (s) ett, jubileet, jubiller [minnesfest] jubileu {jubileu de prata}
- hundraårsjubileum ( jubileu de cem anos, {comemoração)
jubla (v) -r, -ade, -at, jubla! [ge uttryck för stor glädje] alegrar-se
jude (s) -n, -ar judeu
judisk (adj) -t, -a judaico/a, judeu
jugoslav (s) -en, -er iugoslavo (s.m) {da Iugoslávia}, [Portugal (jugoslavo (Jugoslávia)]
jugoslavisk (adj) -t, -a iugoslavo
juice (s) -n, -er suco (frutas)
jul (s) julen, jular [helgen 24-26 december] Natal {24-25 de dezembro]
- före jul [Natal do ano passado]
- Annandag jul [dia 26 depois do dia de Natal]
- jul/afton (s) -aftonen, -aftnar [véspera de Natal]
- jul/dagen (namn) [dia de Natal]
- jul/gran (s) -granen, -granar [árvore (pinheiro) de Natal]
- jul/bord (s) ett, -bordet, -bord, -borden [ smörgåsbord med julmat] ceia de Natal
- jul/klapp (s) -kappen, -klappar [presente de Natal]
juli (s) [årets sjunde månad] mês de julho (s.m)
jumpa el. jympa (s) jumpan [gymnastik] fazer ginástica
jumper (s) jumper, jumprar {el. jumpers) [(dam)tröja] pulôver, suéter {para mulher}
jungfru (s) -n, -r [oskuld] virgem, dozela
- Jungfru Maria [Virgem Maria]
juni (s) mês de junho (s.m)
junior (s) -en, -er [yngre medlem i en {idrotts} förening # senior] júnior (o filho)
juridik (s) juridiken [rättsvetenskap] direito {estudar direito}
juridisk (adj) -t, -a jurídico (legal)
jurist (s) -en, -er [person som har tagit examen i juridik] advogado, jurista
jury (s) -n, -er [*Jurysystemet används i Sverige bara i tryckfrihetsmål] júri
- jury/medlem -men (jurado)
just (adv) [precis, exakt] justamente, exatamente, precisamente
- just det! (isso mesmo!)
- jag har inte tid just nu (justamento agora eu não tenho tempo)
justera (v) -r, -ade, -at, justera! [rätta till] ajustar, corrigir, regular
juvel (s) -en, -er jóia
juvelerare (s) juvelerar(e)n, juvelerare, juvelerarna [guldsmed] joalheiro/a (s.m/f)
jägare (s) jägar(e)n, jägare, jägarna [person som jagar] caçador/a (s.m/f)
jäkt (s) jäktet [pressande brådska, hets] pressa (s.f), agitação (s.f {plu. -ões})
jäktad (adj) jaktat, jäktade [hetsad el. pressad (av tidsbrist)] apressado/a
jäkta (v) -r, -ade, -at, jakta! apressar
jämföra (v) jämför, jämförde, jämfört, jämför! comparar, conferir
jämförbar (adj) -t, a [som kan jämföras; likvärdig] comparável
jämförelse (s) -n, -r comparação (s.f) {plu. -ões}
- göra jämförelser (fazer uma comparação)
jämförelsevis (adv) [relativt, ganska] relativamente
jämför/pris (s) ett, -priset, -pris {el. priser}, -prisen comparação de preços
jämlik (adj) -t, -a [som är lika mycket värd som andra] igual
jämlikhet (s) jämlikheten [det att vara jämlika, jämställhet] igualdade
jämn (adj) -t, -a [plan, slät; rak] plano/a, liso/a, reto/a
- en jämn yta (uma área plana)
Som fördelar sig regelbundet; alltid el. överallt lika stor (repartir em parte iguais)
- med jämna mellanrum {=ofta, regelbundet} (igual, regular, uniforme)
Som väger lika
- en jämn match (jogo empatado)
Om tal {som är delbart med 2}
- jämna tal (par)
{# udda (= impar)}
Exakt, precis
- jamna pengar (ter a quantia em dinheiro exata)
- Det blir 10 kronor jämnt! (10 coroas exata!)
jämn- el jäm- (förled) [lika] igual
- jämn/gammal -t (da mesma idade)
jämn/årig (adj) -årigt, -åriga [med samma ålder] da mesma idade
jämställdhet (s) jämställdheten igualdade
jämt (adv) [alltid, ständigt] sempre
- jämt och ständigt {=hela tiden, alltid} (constantemente, continuamente)
jämte (prep) [tillsammans med] com, junto com
Bredvid (ao lado)
- Kom och sätt dig jämte mig! (vem e senta do meu lado!)
Jämtland (namn) [ett landskap i Norrland] uma região no norte da Suécia
jämvikt (s) jämvikten equilíbrio
järn (s) ett, järnet ferro
- stykjärn (ferro de passar roupa)
Läkmedel som innehåller järn (medicamento que contém ferro)
järn/grepp (s) ett, -greppet, -grepp, -greppen [mycket fast och hårt grepp] agarrar com a mão de ferro
järn/handel (s) -handeln, -handlar loja de ferragens e ferramentas
järn/nätter (s) [frostnätter på sommaren] noites de geada no verão
järn/väg (s) -vägen, -vägar [bana för tåg, tågräls] estrada de ferro, ferrovia
jäsa (v) jäser, jäste, jäst fermentar
jäsning (s) -en, -ar fermentação
jäst (s) jästen fermento
jätte (s) -en, -at gigante
jätte- (förled) [mycket stor] grande, gigante
Mycket, fantastisk (muito, fantastico)
- jätte/bra (muito bom, estupendo)
- jätte/snygg -t (muito bonito/lindo)
jätte/lik (adj) -likt, -lika [stor som en jätte, enorm] gigantesco, enorme
No comments:
Post a Comment
Tack! Obrigado! Thanks!