JO jo
jogga (v) -r, -ade, -at, jogga! [springa för motionens skull] correr
joker (s) jokern, jokrar [spelkort som ersätter alla andra kort] curinga [carta de baralho]
joller (s) jollret [spädbarns försök att tala] bebé tentando falar
jord¹ (s) jorden [planeten Tellus, jordklot, värld; fast mark] terra, mundo
- åka jorden runt (dar volta ao mundo, viajar no mundo inteiro)
- nyheten spred sig över hela jorden (a notícia espalhou-se no mundo inteiro)
jord² (s) jorden, jordar [odlat markmråde] terra, solo
- gräva i jorden (cavar no solo/terra)
- äga jord (ter uma propriedade)
- odlad jord (terra plantada {onde tem plantação})
jord/bruk (s) ett, -bruket, -bruk, -bruken [det är att odla jorden, åkerbruk] agricultura, lavoura
Plats där man odlar jorden, lantbruk, bondgård (agricultura, lavoura)
jord/brukare (s) -brukar(e)n, -brukare, -brukarna [bonde, lantbrukare] agricultor, lavrador
jord/bävning (s) -bävningen, -bävningar [kraftig skakning i jordytan] terremoto, tremor de terra
jord/fästa (v) -fäster, -fäste, -fäst, -fäst! [utföra jordfästning av] enterrar um defunto, fazer um enterro
jord/fästning (s) -fästningen, -fästningar [begravningsceremoni] cerimonia do enterro
jord/gubbe (s) -gubben, -gubbar morango/s
- jordgubbs/land -et (plantação de morangos)
- jordgubbssylt (doce de morango)
jord/skalv (s) ett, -skalvet, -skalv, -skalven [jordbävning] tremor de terra
jord/skred (s) ett, -skredet, -skred, -skreden [desabamento de terra]
jour (s) jouren estar de plantão
jour/havande (adj) [som har jour, tjänstgörande, vakthavande] plantonista, estar de plantão
- jourhavande läkare (médico de plantão)
journal (s) -en, -er [dagbok för löpande anteckningar ex: på sjukhus] jornal do paciente no hospital
Tidskrift; nyhetsmagasin {i radio el. TV} (jornal, revista (no radio ou TV ))
journalist (s) -en, -er jornalista/s