GY
gylf (s) gylfen, gylfar braguilha
gyllene el. gyllne (adj) dourado, de ouro
gymnasie/skola (s) -skolan segundo grau, ensino médio, colegial
gymnast (s) -en, -er ginasta ( que faz ginástica)
gymnastisera (v) -r, -ade, -at, gymnastisera! fazer ginástica
gynekolog (s) -en, -er ginecologista
gynna (v) -r, -ade, -at, gynna! favorecer, beneficiar
gynnsam (adj) gynnsamt, gynnsamma favorável
gående (s) [person som går til fots] uma pessoa que anda a pé
gå/gata (s) -gatan, -gator calçadão
gång(1) (s) -en, -ar [smal väg, stig] caminho, corredor
gång(2) (s) - en, -er [tillfälle] vez; ocasião
- en gång till (mais uma vez, outra vez)
- på samma gång (na mesma vez)
- för första gången (na primeira vez)
gång(3) (s) gången [gående, färd; sätt att gå] andar, maneira/modo de andar
gångbar (adj) -t, -a [giltig] viável, corrente
går(1) (s)
- i går (ontem)
gå (v) går(2), gick, gått, gå! andar, ir a pé, caminhar
- gå ut och gå ( sair para passear, dar um passeio)
- tiden gå ( o tempo passa)
- han har gått ( ele já foi {embora})
- gå vidare {=fortsätta} (continuar)
Fungera; avlöpa
- bilen går inte (o carro ñ funciona)
Avgå, sätta igång
- tåg går kl 10 (o trem sai as 10 hrs)
- gå igenom (v) går, gick, gått, gå! [igenom (partikelverb)] passar por
- gå igenom läxan ( fazer a lição/tarefa/deveres)
- gå in för (v) [satsa på] dedicar-se a
- gå med på (v) [acceptera] aceitar, concordar com
- jag gick med på förslaget ( eu aceitei a proposta)
- gå ned (v) [minska] descer, baixar
- gå på (v) [ hålla på, fortsätta] continuar, seguir
- gå upp (v) [öka] subir
- gå ut åt (v) [förbrukas] gastar, consumir
- gå över (v) [sluta, upphöra] passar, acabar
- min huvudvärk har redan gått över ( minha dor de cabeça já passou)
gård (s) -en, -ar fazenda, chácara
- trädgård (jardim, pomar)
- kyrkogård (cemitério)
Bondgård, lantgård, egendom (fazenda, propriedade)
gås (s) gåsen, gäss, gässen ganso
gåta (s) -n, -or enigma, mistério
gåva (s) -n, -or [ present; talang] presente; dom
No comments:
Post a Comment
Tack! Obrigado! Thanks!