baby el. bäbis, bebis (s) en baby, baby-n, baby-ar (el. baby-er) bebé, nené, neném
¹back (adv) bakåt para trás ex: företaget gick back med miljoner under fjolåret
( a empresa ficou atrás (perdeu) milhões no ano passado)
²back (s) en back, -en, -ar 1 låda (caixa) ingradade de cerveja - ölback
2 försvarsspelare jogador de defesa, zagueiro
3 bakåtväxel på en bil el. båt engrenagen de inversão de marcha (marcha à ré / carro ou barco)
backa (v) -r, -ade, -at gå el. köra bakåt andar para atrás ou dar marcha à ré
- backa up (v) stödja apoiar; sustentar
backe (s) en backe, -en, -ar sluttande väg; kulle ( även om röjd backe för skidåkning) descida, colina, declive
back/spegel (sam)(s) -spegel-n, spegl-ar (espelho) retrovisor
bacon (s) bacon-et (el. bacon-en) toucinho defumado
bad (s) ett bad, bad-et, bad, bad-en banho 1 badställe, badhus lugar de tomar banho, casa de banho
2 doppning i vatten, dopp banho, molhar-se na agua
- fotbad (lavar os pés)
- bad/byxa -n (calção de banho)
- bad/plats (balneário, praia, rio)
- bad/strand (praia)
- bad/dräkt ( traje de banho, maiô, biquini, etc)
bada (v) -r, -ade, -at doppa (sig) i vatten banhar, dar banho, banhar-se, tomar banho
bad/kar (s) ett, -kar-et, -kar, -kar-en banheira
badminton (s) jogo
bad/rum (s) ett, -rumm-et, rum, rumm-en banheiro
bag (s) -en, -ar bolsa de mão (sacola)
bagage (s) bagage-t bagagem
bagare (s) bagar(e)n, bagare, bagar-na padeiro
bagatell (s) -en, -er bagatela, insignificância, ninharia
bageri (s) ett, bageri(e)t, bageri-er padaria, panificadora
bagett el. baguette (s) bagett-en, bagett-er pão frances (bisnaga)
bajs (s) bajset cocó (palavra de criança)
¹bak (adv) baktill, på rygsidan, på baksidan atrás, detrás
- de satt längst bak i salen ( eles sentarão no fundo do salão)
²bak (s) -en, -ar stjärt traseiro (rabo/bunda)
³bak (s) ett, bak-et, bak, bak-en fornada (forma de pão ou bolo assa no forno)
baka (v) -r, -ade, -at assar no forno, fazer pão, bolo, biscoitos
bakelse (s), -en, -er ett slags fin kaka bolo especial para ocasiäo especial
bak/ficka (s) -ficka-n, -fick-or bolso de trás
- ha något i bakfickan (=ha något i beredskap) ter alguma coisa de reserva
bak/fram (adv) às vessas, ao invés
bak/full (adj) -t, -a bebado, alcoolizado
bak/grund (s) -grude-n fundo
bak/håll (s) -hållet, -håll, -hållen cilada, tocaia
bak/ifrån (adv) por detrás
bak/länges (adv) para trás, de costas
¹bakom (prep) på andra sidan av; på baksidan av atrás de, detrás de
²bakom (adj) dum, ointelligent ser tapado, idiota
³bakom (adv) verbpartikel; anger stöd el. orsak till atrás, detrás