BRA
¹bra (adj) [komp.] bättre, bäst [oböjligt: god, fin, prima] bom, boa
- ett bra jobb (um trabalho bom ou um bom trabalho)
- ett bra resultat ( um bom resultado)
- en bra fotobollspelare ( um bom jogador de futebol)
- han/hon är bra på att sjunga (ele é bom cantor /ela é uma boa cantora)
²bra (adv) [komp.] bättre, bäst [fint, prima, väl] bem
- det går bra ( está bem/ tudo bem)
- bra gjort! ( bem feito! muito bem!)
- jag mår bra ( eu vou bem / eu estou bem)
- ha det bra! ( passe bem!)
brand (s) en, branden, bränder fogo, incêndio
brand/kår (s) en, -kåren, -kårer corpo bombeiros
bransch (s) en, -en, -er [affärsgren, yrkesgren, fack] ramo (de negócio)
brasa (s) en, -n, -or fogo
bravo [interj.!] [bra] bravo!, muito bem!, apoiando!, viva!
bred (adj) brett, breda [utsträckt, vid motsats smal] largo, amplo, extenso
- en bred säng (uma cama larga)
bredd (s) en, -en, -er largura, amplidão
breda (v) breder el. brer, bredde, brett, bred! espalhar; estender
- breda (=stryka smör på en smörgås) ( passar manteiga no pão/sanduíche)
brevid (prep) [vid sidan av, jämsides med, intill] junto a (de). ao lado de, perto de
brev (s) ett, brevet, brev, breven carta
brev/låda (s) en, -lådan, -lådor caixa postal (onde o carteiro coloca as cartas {as caixas fica na porta das casas})
bricka (s) en, -en, -or bandeja
brigad (s) en, -en, -er brigada (militar)
¹briljant (adj) -t, -a [lysande, utmärkt] brilhante, excelente
²briljant (s) en, -en, -er [diamant som slipas på ett specielt sätt] brilhante (pedra preciosa)
brinna (v) brinner, brann, brunnit, brinn! arder, estar em chamas
- börja brinna (pegar fogo)
brist (s) en, -en, -ter falta, carência escassez
brista (v) brister, brast, brustit [ 1 utgöra brist, fattas; sakna]
- bristande kunskaper (falta de experiência)
2 gå sönder, spricka partir-se, quebrar-se, romper-se
- isen kan brista ( o gelo pode quebrar-se)
brittisk (adj) -t, -a [som är från Storbritannien, engelsk] britânico (pessoa da Inglaterra)